

Продам токарный станок по металлу Torros TR1830V с аукциона







Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца




Spitzenhöhe: 100 mm
Mittlere Feder: 300 mm
Spindelbohrung: 21 mm
Trumpf:
2-stufige variable Drehzahlregelung von 150 -250 min und 300-2500 min
Digitale Anzeige der Spindeldrehzahlen
Kompaktes Tischmodell
Automatisches Drehen
Rechts-/Linksschalter
Center height: 100 mm
Center spring: 300 mm
Spindle bore: 21 mm
Trump:
2-stage variable speed control from 150 -250 min and 300-2500 min
Digital display of spindle speeds
Compact tabletop model
Automatic turning
Right/left-hand switch
Capaciteiten: Centerhoogte: 100 mm Centerlente: 300 mm Spilboring: 21 mm Troeven: 2 traps variabele toerentalregeling van 150 -250 min en 300- 2500 min Digitale weergave van de spilsnelheden Compact tafelmodel Automatische langs draaien Rechts / linkslopend omschakelaar
brand: Torros
length: 830
height: 360
width: 425
Altura central: 100 mm
Muelle central: 300 mm
Diámetro del husillo: 21 mm
Trump:
Control de velocidad variable de 2 etapas de 150 a 250 min y de 300 a 2500 min
Visualización digital de las velocidades del husillo
Modelo de sobremesa compacto
Torneado automático
Interruptor derecho/izquierdo
Keskipisteen korkeus: 100 mm
Keskijousi: 300 mm
Karan reikä: 21 mm
Valtti:
2-portainen nopeudensäätö 150 -250 min ja 300-2500 min
Karan nopeuksien digitaalinen näyttö
Kompakti pöytämalli
Automaattinen sorvaus
Oikea/vasen kytkin
Hauteur centrale : 100 mm
Ressort central : 300 mm
Alésage de la broche : 21 mm
Trump:
Commande de vitesse variable à 2 niveaux de 150 à 250 min et de 300 à 2500 min
Affichage numérique des vitesses de broche
Modèle de table compact
Tournage automatique
Interrupteur droite/gauche
Altezza centrale: 100 mm
Molla centrale: 300 mm
Foro del mandrino: 21 mm
Briscola:
Controllo della velocità variabile a 2 stadi da 150 -250 min e 300-2500 min
Visualizzazione digitale delle velocità del mandrino
Modello da tavolo compatto
Tornitura automatica
Interruttore destra/sinistra
Centerhoogte: 100 mm
Centerlente: 300 mm
Spilboring: 21 mm
Troeven:
2 traps variabele toerentalregeling van 150 -250 min en 300- 2500 min
Digitale weergave van de spilsnelheden
Compact tafelmodel
Automatische langs draaien
Rechts / linkslopend omschakelaar
Wysokość środka: 100 mm
Sprężyna środkowa: 300 mm
Otwór wrzeciona: 21 mm
Atut:
2-stopniowa regulacja prędkości obrotowej w zakresie 150 -250 min i 300-2500 min
Cyfrowy wyświetlacz prędkości obrotowej wrzeciona
Kompaktowy model stołowy
Automatyczne toczenie
Przełącznik prawo/lewoskrętny
Înălțimea centrală: 100 mm
Arc central: 300 mm
Alezaj ax: 21 mm
Atu:
Control al vitezei variabile în 2 trepte de la 150 -250 min și 300-2500 min
Afișaj digital al vitezelor arborelui principal
Model compact de masă
Întoarcere automată
Comutator dreapta/stânga
Centrumhöjd: 100 mm
Fjäder centrum: 300 mm
Spindel hål: 21 mm
Trumf:
2-stegs variabel hastighetskontroll från 150 -250 min och 300-2500 min
Digital visning av spindelvarvtal
Kompakt bordsmodell
Automatisk svarvning
Höger/vänster omkopplare